生如夏花原文(泰戈尔飞鸟集生如夏花原文)

 

我不是药神的插曲让朴树的《生如夏花》又一次火了,歌曲有点凄美,又不失鼓励,随着缓慢的音乐,很容易让人平静下来然后共鸣,因为每个人都有一段生如夏花的岁月,都为自己的执着奋斗过追求过。歌曲名字生如夏花也不是朴树灵机一动想起来的,是大有出处的。

生如夏花”出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首,创作于 20世纪10年代。英文原文是:”Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves.” 郑振铎译为”使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。每次读这首诗都会让人联想颇多,然后感叹生命,活着的时候要努力盛开,不留遗憾;奋斗过后剩下人生的不完美不如意,也都平静的接受,毕竟,盛开过。

泰戈尔全诗写的更加抒情,一起欣赏下,陶冶下自己(把翻译作家也写上了,聊表敬意):

生如夏花

生命,一次又一次轻薄过

轻狂不知疲倦

–题记

1

我听见回声,来自山谷和心间

以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂

不断地重复决绝,又重复幸福

终有绿洲摇曳在沙漠

我相信自己

生来如同璀璨的夏日之花

不凋不败,妖冶如火

承受心跳的负荷和呼吸的累赘

乐此不疲

2

我听见音乐,来自月光和胴体

辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美

一生充盈着激烈,又充盈着纯然

总有回忆贯穿于世间

我相信自己

死时如同静美的秋日落叶

不盛不乱,姿态如烟

即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然

玄之又玄

3

我听见爱情,我相信爱情

爱情是一潭挣扎的蓝藻

如同一阵凄微的风

穿过我失血的静脉

驻守岁月的信念

4

我相信一切能够听见

甚至预见离散,遇见另一个自己

而有些瞬间无法把握

任凭东走西顾,逝去的必然不返

请看我头置簪花,一路走来一路盛开

频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动

5

般若波罗蜜,一声一声

生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美

还在乎拥有什么

郑振铎译

生如夏花原文(泰戈尔飞鸟集生如夏花原文)

生如夏花原文(泰戈尔飞鸟集生如夏花原文)

生如夏花原文(泰戈尔飞鸟集生如夏花原文)

本文来自作者:zhanzhan,不代表小新网立场!

转载请注明:https://www.xiaoxinys.cn/138947.html

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系我们举报,一经查实,本站将立刻删除。